مراسم رونمایی مجموعه آثار حکیم سیدمحمدحسین عقیلی خراسانی

مراسم رونمایی مجموعه آثار حکیم سیدمحمدحسین عقیلی خراسانی

مراسم رونمایی مجموعه آثار حکیم سیدمحمدحسین عقیلی خراسانی

مراسم رونمایی از کتاب «مجموعه آثار حکیم سیدمحمدحسین عقیلی خراسانی» با حضور حسین عابدینی، مدیر مسئول انتشارات سفیر اردهال، احسان مقدس؛ مولف کتاب‌های طب سنتی و هاتف قوچانی (مصحح و مترجم اثر)‌ در غرفه سفیر اردهال در سی‌ویکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران روز جمعه ۲۱ اردیبهشت‌ماه برگزار شد.

پس از برگزاری مراسم رونمایی از کتاب هاتف قوچانی مصحح و مترجم این اثر در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا درباره روند ترجمه و تصحیح این کتاب گفت: مولف این کتاب از علمای قرن سیزدهم طب سنتی است که به عنوان مهم‌ترین مرجع طب سنتی مورد استقبال بسیاری از اطبا واقع شده است.

وی افزود: این اثر شامل کل مبانی طب سنتی ادویه مفرده، ادویه مرکب و امراض می‌شود. «مجموعه آثار حکیم سیدمحمدحسین عقیلی خراسانی» در ۱۴ جلد منتشر شده است؛ درواقع این کتاب تصحیح مجموعه نسخه‌های خطی است و لازم به ذکر است که قسمت‌های زیادی از این کتاب چاپ نشده بود.

قوچانی با اشاره به معرفی کلی این کتاب گفت: «مجموعه آثار حکیم سیدمحمدحسین عقیلی خراسانی» در ۱۴ جلد تصحیح شده است. ۲ جلد شامل بخش کلیات، ۴ جلد مربوط به بخش ادویه مفرده، ۴ جلد دیگر ادویه مرکب به نام ذخایرالتراکیب و ۴ جلد هم بخش‌هایی مربوط به امراض است.

به گفته قوچانی تصحیح متن این کتاب ۷ سال به طول انجامید و از مشکلات عمده آن تصحیح نسخه‌های خطی و چاپ سنگی بود.

مترجم و مصحح «مجموعه آثار حکیم سیدمحمدحسین عقیلی خراسانی» خاطرنشان: گروهی شامل افراد متخصص در زمینه چاپ سنگی و ویراستاری در حوزه طب سنتی در تصحیح این کتاب همکاری داشتند. این کتاب در طب سنتی بسیار شناخته شده است و پس از انتشار شاهد استقبال خوبی خواهیم بود.

قوچانی افزود: متن این کتاب برای عموم مردم شاید کمی سخت و غیرقابل فهم باشد اما برای افرادی که تاحدودی از طب سنتی اطلاعات کافی دارند، قابل خواندن می‌باشد.

گفتنی است این نویسنده  ۲۵ عنوان کتاب در زمینه طب سنتی تصحیح و یا تالیف کرده است؛ همچنین در طول ۲۰۰ سال اخیر یکی از اصلی‌ترین مرجع‌های طب سنتی است.

تفسیر گازُر

تفسیر گازُر

تفسیر فارسی قرآن از ابوالمحاسن حسین‌بن حسن جرجانی، مفسر گمنام امامی احتمالاً در قرن هشتم

تفسیر گازُر، تفسیر فارسی قرآن از ابوالمحاسن حسین‌بن حسن جرجانی، مفسر گمنام امامی احتمالاً در قرن هشتم. نام اصلی این تفسیر جِلاءالاذهان و جَلاءُالاحزان است، ولی به سبب شهرت مؤلف آن به گازُر، به تفسیر گازُر مشهور شده است (افندی، ج۲، ص۸۵ـ۸۶؛ آقابزرگ طهرانی، ۱۴۰۳، ج۴، ص۳۰۹). دربارۀ زندگی جرجانی، اطلاع چندانی در دست نیست. افندی (متوفی۱۱۳۰) نخستین کسی است که نام او را در کتاب خود آورده و او را فاضل، عالم، محدث، مفسر و از مشاهیر علمای امامیه معرفی کرده است (همانجا). پس از او، آقابزرگ طهرانی وی را در شمار عالمان شیعۀ قرن دهم آورده و علاوه بر نقل مطالب افندی، چند نسخۀ جلاءالاذهان را معرفی کرده است. تاریخ کتابت یکی از این نسخه‌ها ۹۷۲ است و گویا آقابزرگ بدین سبب، جرجانی را در شمار عالمان قرن دهم ذکر کرده است (۱۳۶۶ش، ص۶۲)، ولی وجود نسخه‌ای نوشته شده در ۸۹۴ (جرجانی، مقدمۀ محدّث ارموی، ص سج) این نظر را رد می‌کند. تفسیر گازُر را خلاصه‌ای از تفسیر ابوالفتوح رازی دانسته‌اند (جرجانی، همان مقدمه، ص ی)، ولی جرجانی به این موضوع اشاره نکرده و حتی از تفسیر ابوالفتوح نام نبرده است (همان، ص یب). به عقیدۀ ابن یوسف شیرازی (حدایق شیرازی)، بخشی از این تفسیر را جرجانی و بخش دیگر آن را فردی که به سید گازُر مشهور بوده، تألیف کرده است (ج۱، ص۱۰۵)، اما محدّث ارموی این قول را نپذیرفته و همۀ تفسیر را از آنِ جرجانی دانسته است (جرجانی، مقدمه، ص و ـ ط). اهمیت تفسیر گازُر از جنبه‌های زبان و ادبیات همان است که در مورد تفسیر ابوالفتوح رازی می‌توان گفت (رجوع کنید به تفسیر ابوالفتوح رازی*). ملافتح‌الله کاشانی (متوفی ۹۸۸) در نوشتن تفسیر منهج‌الصادقین، تفسیر گازُر را اساس کار خود قرار داده است (جرجانی، همان مقدمه، ص لز). نخستین بار میرجلال‌الدین محدّث ارموی، تفسیر گازُر را در ده مجلد از ۱۳۳۷ تا ۱۳۴۱ش به چاپ رساند. منابع: محمدمحسن آقابزرگ طهرانی، الذریعۀ الی تصانیف الشیعۀ، چاپ علی‌نقی منزوی و احمد منزوی، بیروت ۱۴۰۳/۱۹۸۳؛ همو، طبقات اعلام الشیعۀ: احیاءالداثر من‌القرن العاشر، چاپ علی‌نقی منزوی، تهران ۱۳۶۶ش؛ عبدالله بن عیسی افندی اصفهانی، ریاض‌العلماء و حیاض‌الفضلاء، چاپ احمد حسینی، قم ۱۴۰۱ـ ۱۴۱۵؛ حسین‌بن حسن جرجانی، تفسیر گازُر، چاپ جلال‌الدین محدّث ارموی، تهران ۱۳۳۷ـ۱۳۴۱ش؛ ضیاءالدین حدایق شیرازی، فهرست کتابخانۀ مدرسه عالی سپهسالار، تهران ۱۳۱۵ـ۱۳۱۸٫

مراسم رونمایی از «نزهة القلوب» در قزوین

مراسم رونمایی از «نزهة القلوب» در قزوین

مراسم رونمایی از «نزهة القلوب» در قزوین

مراسم رونمایی از «نزهة القلوب» در قزوین برگزار شد
غبارروبی از یک کتاب پس از ۷ قرن
عصر چهارشنبه ۱۱ بهمن ۱۳۹۶ کتاب تصحیح شده «نزهة القلوب» حمدالله بن ابوبکر بن حمدالله مستوفی قزوینی به سال ۷۴۰ هجری قمری در کتابسرای مینوی خرد، جنب سردر عالی قاپو در ابتدای خیابان تاریخی سپه قزوین با حضور مصحح کتاب جناب آقای میرهاشم محدث رونمایی و جشن امضای آن نیز برگزار شد. علاوه بر میرهاشم محدث، ناصر تکمیل همایون جامعه شناس، نویسنده و پژوهشگر تاریخدان معاصر و نیز جمعی از چهره های شاخص حوزه و دانشگاه میزبان محفل گرم دوستان در کتابسرای مینوی خرد بودند. «نزهة القلوب» دانشنامه‌ای است در یک مقدمه، سه مقاله، یک خاتمه. مقدمه در نجوم و تاریخ اسلام و طول و عرض جغرافیایی و تقسیم کشورها به هفت اقلیم. مقاله اول در کانی شناسی، گیاه شناسی و حیوان شناسی است. مقاله دوم که در زمینه خود یکی از شاهکارها درباره انسان به معنای کلی آن است. تشریح و طب و اخلاق و خصایل و رذایل و اعتقادات و هرچه به آدمی مربوط است،می باشد. مقاله سوم در تاریخ و جغرافیا و خاتمه این کتاب در عجایب و غرایب است.
محمدعلی حضرتی‌ها، مدیر کل میراث فرهنگی استان قزوین و مجری برنامه در ابتدای این مراسم به نمایندگی از طرف مردم قزوین تشکر صمیمانه و ویژه‌ای از میرهاشم محدث برای انتخاب و تصحیح اثر ماندگار حمدالله مستوفی کرد و تألیف «نزهة القلوب» در سده هفتم و هشتم هجری را مانا و همیشگی دانست.
نخستین سخنران مراسم، ناصر تکمیل همایون، همشهری حمدالله مستوفی بود. او در همان ابتدای سخنرانی‌اش دو تبریک و شادباش را به حاضران یادآوری نمود. یکی فرا رسیدن «جشن سده» و دیگری داشتن و ارج نهادن به اثری چون «نزهة القلوب» و تصحیح بی‌نظیر و کم نقص آن توسط میرهاشم محدث. تکمیل همایون در ادامه سخنرانی خود به این موضوع اشاره کرد که در مقابل شرق شناسان بسیاری که به‌دنبال شناخت آداب و رسوم، رفتار و کردار شرق بوده‌اند و تا به امروز نیز هستند ما نیز می‌بایست از شناخت غرب غافل نباشیم و اندکی درنگ ننماییم. او همچنین به‌ زمانی که به‌عنوان کتابدار کتابخانه ملی کشور فرانسه مشغول به‌کار بوده نقبی زد و گفت: از اینکه می‌دیدم «نزهة القلوب» حمدالله مستوفی قزوینی به‌عنوان منبع آشنایی غربی‌ها با ایران و اسلام به کار می‌رود لذتی دوچندان نصیبم می‌شد. حمدالله مستوفی یک جغرافی، تاریخدان ملی است که بعدها افرادی نظیر کسروی، اقبال آشتیانی و… راه او را برگزیده‌اند.
در ادامه مراسم میرهاشم محدث، پژوهشگر تاریخ از قزوین به‌عنوان شهری پر از قدمت یاد کرد و «نزهة القلوب» را یکی از مهم‌ترین دانشنامه‌هایی دانست که تا قرن هشتم در ایران به زبان فارسی نوشته شده است. او گفت: این کتاب را حمدالله مستوفی در سنین پختگی، پس از تألیف چهار کتاب دیگرش، نمودار الثواب، تاریخ گزیده، تصحیح شاهنامه و ظفرنامه نوشته است. محدث از مهجوری و غریبی ۷۱۰ ساله این کتاب و مظلومیتی که بر آن رفته پرده برداشت و افزود: در طول ۱۰ سالی که عمر و روزگارم را صرف تصحیح «نزهة القلوب» کردم و روزی سه تا ۱۰ ساعت به این کتاب پرداختم جزء لذت بخش ترین لحظات زندگی‌ام بود.«نزهة القلوب» حمدالله مستوفی قزوینی به تصحیح میرهاشم محدث توسط انتشارات سفیر اردهال در دو جلد به بازار کتاب آمده و در اختیار کتاب دوستان و محققان قرار گرفته است. در انتهای مراسم، پس از رونمایی و جشن امضا از اقدامات و زحمات و حضور چهره‌های شاخص در مراسم تجلیل و قدردانی شد.

نگاهی به کتاب سیاق:
تاریخ، آموزش، دیوان سالاری و ریاضی حسابداری

شمار بسیاری از اسناد مالی تاریخ ایران به خط سیاق نگاشته شده است و برای درک تاریخ اقتصادی
ایران این مرزوبوم در دوره های صفوی و قاجاری و یا حتی پیش از آن، باید این خط بازشناسی شود تا گر هگشای بازخوانی اسناد و مکتوبات تاریخی باشد. بنابراین اهمیت نگارش اثری در شناساندن سیاق در دوره های مختلف تاریخی واضح است. کتاب دوجلدی سیاق )تاریخ، آموزش، دیوا نسالاری و ریاضی حسابداری(، نوشته اسدالله عبدلی آشتیانی )تهران: سفیر اردهال، چاپ اول: ۱۳۹۵ ( تاز هترین کتابی است که درباره آموزش سیاق به طبع رسیده و اطلاعات جزئی و گسترده ای درباره سیاق گردآورده است. نویسنده نوشتار حاضر را با هدف معرفی و نقد کتاب مذکور، به رشته تحریر درآورده است. وی در راستای این هدف، نخست اطلاعاتی درباره اسدالله عبدلی آشتیانی بیان کرده و در ادامه، منابع اصلی مورد استفاده نویسنده در نگارش کتاب را تشریح می نماید. ارائه گزارشی از محتوا و بخ شهای کتاب سیاق و بیان نقاط قوت و نقد ظاهری و محتوایی آن، از دیگر مباحث مطرح شده در نوشتار است.

نقد کتاب سیاق

يكي براي من؛ يكي براي تو

دبيرسرويس محترم سرويس ادب و فرهنگ:

عيدی ناشرین برای خريداران كتاب

يكي براي من؛ يكي براي تو

همزمان با ايام نوروز مدیر انتشارات هزاره ققنوس از اجرای طرح كتابخواني اين انتشارات و انتشارات سفیراردهال  با عنوان «يكي براي من؛ يكي براي تو» خبر داد.

رضا حاجی آبادی بانی طرح‌هاي مختلف كتاب و كتابخواني درباره اين طرح گفت: تصمیم داریم از ۲۵ اسفند امسال تا ۱۵ فروردين ۹۶ به تمامي خريداران انتشارات هزاره ققنوس و انتشارات سفیراردهال در ازاي هر كتابي كه از بین کتابهای انتخابی و پرفروش این دو انتشارات خريداري مي‌كنند يك كتاب ديگر از طرف آنها به هر كس كه دوست دارند هديه بدهيم.

حاجی آبادی با اشاره به طرح‌ عيدانه كتاب كه توسط وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي برگزار مي‌شود تفاوت اين طرح جديد را با عيدانه عدم حضور دولت و نهادهاي دولتي در آن و سپردن امور بدست مردم دانست و افزود: نزدیک به ۴۰ عنوان از كتاب‌هاي پرفروش هر دو انتشرات با موضوعات مختلف در اين طرح قرار دارند و ما بدون هيچ يارانه دولتي به تمامي افرادي كه هر يك از اين ۴۰ عنوان را خريداري كنند يك عنوان ديگر عيدي خواهيم داد. در واقع تلاش ما اين است كه در ايام نوروز دوستان علاوه بر اهدا كتاب بعنوان عيدي با حذف فاصله جغرافيايي در يك تجربه مشترك فرهنگي خوانش كتاب، همراه و كنار هم باشند.

مدیر انتشارات هزاره ققنوس در خصوص نحو اجراي طرح فوق گفت: فهرست كتاب‌هاي طرح در سايت و پايگاه‌هاي اجتماعي هر دو انتشارات در اختيار علاقمندان قرار خواهد گرفت و خريداران پس از خريد هر اثر، نام و نشان دوستي كه تمايل دارند كتاب براي او ارسال شود را به دفتر انتشارات خواهند داد. همكاران ما  يا كتاب را از طرف ايشان براي دوستش ارسال مي‌كنند و يا اين امر را به خود او مي سپارند. متن زير هم در كتاب‌هاي عيدي درج خواهد شد.

يكي براي من ؛ يكي براي تو

دوست بسيار عزيرم ……

من كتاب……  را خواندم و از آن  لذت بردم

و يك نسخه ديگر از آن را به تو عيدي مي‌دهم

تا اين احساس زيبا را با تو به اشتراك بگذارم

عيدت مبارك

دوست تو ….

 

لیست کتابها به شرح ذیل میباشد:

 

۱_ بگو سراغ تورا از من نگیرند

۲_ عاشقانه های تاریکروشن

۳_ تو از اینجا چقدر کافه تری

۴_ قطار پنجاه و هفت

۵_ ابراهیم بابا دارد

۶_ سر میگذارم به جنگل ، گیلان بیابان ندارد

۷_ آیینه های مُکدّر

۸_ ستون مورچه ها

۹_ در کوچه باغ نور

۱۰_ ماهاتیر محمد

۱۱_ پیمان عاشقی

۱۲_ بررسی تاثیر مناطق آزاد بر اقتصادجهانی

۱۳_ سری خون در آغوش خدا بود

۱۴_ گلدون شکسته

۱۵_ مذهب عاشقی

۱۶_ اناالحق

۱۷_ خیابان سه نقطه تمام

۱۸_ جستجوی یاهو

۱۹_ جغرافیای رازها

۲۰_ در لحظه ی دلواپسی

۲۱_  ۱۰۰۰ نکته دانستنی از قوانین مناطق آزاد

۲۲_ حوری که بچه هایش را در جهنم بزرگ کرد

۲۳_ اینجا عقرب دارد

۲۴_ جامعه شناسی تحریفات عاشورا

۲۵_ زمین کودکی غمگین

۲۶_ کاش یادش بماند

۲۷_ وقتی لاک پشت هاپادر هوا شنا می کنند

۲۸_ در پرنده نیست

۲۹_ دریا ربایی

۳۰_ عطر تورا تلاوت می کنم

۳۱_ همپای ماه و ستاره

۳۲_ انگار کسی سیب تورا گاز زده

کتاب های سفیر اردهال:

۱-طب معجزه گر گیاهی

۲-داروهای گیاهی سنتی ایران

۳-معجزات درمانی سیاه دانه و عسل

۴- رساله ذهبیه

۵- ردنوش‌ها و دمنوش‌های گیاهی

۶-  ۳۶۵روز آشپزی گیاهی ایرانی

۷- تغذیه در پیشگیری از سرطان

۸- مزاج خود را بشناسیم

۹- طب اسلامی در آئینه وحی

۱۰- مرد همیشه بهار

۱۱- دلاوران

۱۲- مرهمی بر شانه‌های زخمی

 

علاقمندان به مشاركت در اين امر فرهنگي مي‌توانند از طريق راه‌های ارتباطي زير مشاركت كنند

۱-ارسال کلمه “عيدي” به شماره ۰۲۱۰۰۰۰۳۶۵

۲- مراجعه به سايت انتشارات www.nashrehezare.ir  و سایت انتشارات سفیراردهال www.safirardehal.ir

۳- تماس با تلفن ۸۸۳۱۷۸۳۲ و تلفن ۸۸۸۱۱۰۵۱

 

رضا حاجی آبادی مدیر انتشارات هزاره ققنوس

سید حین عابدینی مدیر انتشارات سفیر اردهال

رونمایی کتاب سیاق تألیف اسدا.‌.. عبدلی آشتیانی رئیس کمیته خط سیاق انجمن مجموعه داران  ایران
در  ۹۵/۱۱/۲۱ در کتابخانه آشتیان به همت سرکار خانم الهه سادات میرایی  برگزار شد.

 

مراسم رونمایی کتاب خط سیاق تالیف اسدا… عبدلی آشتیانی رئیس کمیته خط سیاق انجمن مجموعه داران ایران در کتابخانه آشتیان در تاریخ ۹۵/۱۱/۲۱ با همت سرکار خانم الهه سادات میرایی برگزار گردید .

این مراسم که توسط اداره کتابخانه های عمومی استان مرکزی برگزار شد ، آقایان مهندس حسنی فرماندار آشتیان ، دکتر حجت الحق حسینی ، مهندس مهدی بیانی ، مهندس منوچهر لطفی و استاد اسدا… عبدلی آشتیانی مولف کتاب سخنرانی نمودند.

این مراسم که با همکاری اداره میراث فرهنگی آشتیان به مدیریت علیرضا امیری برگزار شده بود،  بسیاری از مسئولان از جمله سرپرست کتابخانه های عمومی استان مرکزی آقای علی اکبر احمدی ، شهردار آشتیان اقای مهندس محمدرضا امیری ، رئیس اداره ارشاد اقای علی رضایی ، فرمانده نیروی انتظامی آشتیان و آقای روح ا… پور مصیبی مهندس سید حسین عابدینی رئیس انتشارات سفیر اردهال ، و تعدادی از نویسندگان از جمله آقایان صادق حضرتی،مجتبی مقدسی، دکتر مهدی جیریایی و مهندس علی حکمت حضور داشتند.

در خاتمه هدایایی به رسم یادبود توسط اداره کتابخانه های استان مرکزی و اداره میراث فرهنگی به مولف کتاب تقدیم گردید.

برگزاری کلاس آموزش مقدماتی خط سیاق

کلاس آموزش مقدماتی سیاق در تاریخ ۲۹ دیماه ۱۳۹۵ در ساعت ۹ صبح آغاز شدو در دو جلسه ۱٫۵ ساعنه برگزار گردید

ضمنا این دوره در روزهای چمعهphoto_2017-01-20_13-33-52 و شنبه نیز در دو جلسه ادامه دارد

استاد عبدلی آشتیانی به عنوان مدرس این دوره ها می باشد

محل برگزاری کلاسها در انتشارات سفیراردهال خواهد بود

تعداد ۸ نفر در این دوره حضور دارند

منبع تدریس دوره از کتاب دو جلدی آموزش خط سیاق که توسط انتشارات سفیراردهال به چاپ رسیده می باشد.

photo_2017-01-20_13-33-52